"fronta" meaning in All languages combined

See fronta on Wiktionary

Noun [Tschechisch]

IPA: ˈfrɔnta
  1. organisiertes Anstellen und Warten von Menschen hintereinander; Schlange, Warteschlange, Menschenschlange
    Sense id: de-fronta-cs-noun-9l7LioOm
  2. Angrenzung (Grenzlinie) zum Gegner; Front
    Sense id: de-fronta-cs-noun-IhX0EeFR Topics: military
  3. eine plötzlich auftretende Grenze ungleicher Luftmassen; Front, Wetterfront
    Sense id: de-fronta-cs-noun-SUtsjNTx
  4. Vorderseite eines Gebäudes; Front, Fassade
    Sense id: de-fronta-cs-noun-wM7Oimnq
  5. Gruppierung von Personen oder Organisationen mit der gleichen politischen Orientierung; Front
    Sense id: de-fronta-cs-noun-hPqqCuhR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: řada, průčelí Translations: Schlange [feminine] (Deutsch), Warteschlange [feminine] (Deutsch), Menschenschlange [feminine] (Deutsch), Front [feminine] (Deutsch), Wetterfront [feminine] (Deutsch), Front [feminine] (Deutsch) Translations (Militär: Angrenzung (Grenzlinie) zum Gegner; Front): Front [feminine] (Deutsch) Translations (Vorderseite eines Gebäudes; Front, Fassade): Front [feminine] (Deutsch), Fassade [feminine] (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "fron·ta",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Promiň, že jdu tak pozdě - v obchodě byla neskutečná fronta.",
          "translation": "Entschuldige, dass ich zu spät komme - im Geschäft gab es eine irre Schlange."
        }
      ],
      "glosses": [
        "organisiertes Anstellen und Warten von Menschen hintereinander; Schlange, Warteschlange, Menschenschlange"
      ],
      "id": "de-fronta-cs-noun-9l7LioOm",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vojáci na frontě trpěli nedostatečným zásobováním potravinami.",
          "translation": "Die Soldaten an der Front litten an ungenügender Versorgung mit Lebensmitteln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Angrenzung (Grenzlinie) zum Gegner; Front"
      ],
      "id": "de-fronta-cs-noun-IhX0EeFR",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Počasí na našem území bude v příštím týdnu ovlivňovat příchod studené fronty od severovýchodu.",
          "translation": "Das Wetter in unserem Gebiet wird nächste Woche von einer von Nordosten kommenden Kaltfront beeinflusst."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine plötzlich auftretende Grenze ungleicher Luftmassen; Front, Wetterfront"
      ],
      "id": "de-fronta-cs-noun-SUtsjNTx",
      "raw_tags": [
        "Meteorologie"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zimní zahrada zabírá skoro celou frontu domu.",
          "translation": "Der Wintergarten nimmt fast die ganze Front des Hauses ein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorderseite eines Gebäudes; Front, Fassade"
      ],
      "id": "de-fronta-cs-noun-wM7Oimnq",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Za komunismu v Československu byly všechny povolené politické strany sdruženy do tzv. Národní fronty - komunistická strana však měla ústavně zakotvenou vedoucí úlohu.",
          "translation": "In der Tschechoslowakei waren während des Kommunismus alle erlaubten Parteien in der sog. Volksfront vereinigt - die kommunistische Partei hatte allerdings eine in der Verfassung verankerte, führende Rolle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gruppierung von Personen oder Organisationen mit der gleichen politischen Orientierung; Front"
      ],
      "id": "de-fronta-cs-noun-hPqqCuhR",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfrɔnta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "řada"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "průčelí"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schlange"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Warteschlange"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Menschenschlange"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Militär: Angrenzung (Grenzlinie) zum Gegner; Front",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Front"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Front"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wetterfront"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Vorderseite eines Gebäudes; Front, Fassade",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Front"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Vorderseite eines Gebäudes; Front, Fassade",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fassade"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Front"
    }
  ],
  "word": "fronta"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "fron·ta",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Promiň, že jdu tak pozdě - v obchodě byla neskutečná fronta.",
          "translation": "Entschuldige, dass ich zu spät komme - im Geschäft gab es eine irre Schlange."
        }
      ],
      "glosses": [
        "organisiertes Anstellen und Warten von Menschen hintereinander; Schlange, Warteschlange, Menschenschlange"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vojáci na frontě trpěli nedostatečným zásobováním potravinami.",
          "translation": "Die Soldaten an der Front litten an ungenügender Versorgung mit Lebensmitteln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Angrenzung (Grenzlinie) zum Gegner; Front"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Počasí na našem území bude v příštím týdnu ovlivňovat příchod studené fronty od severovýchodu.",
          "translation": "Das Wetter in unserem Gebiet wird nächste Woche von einer von Nordosten kommenden Kaltfront beeinflusst."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine plötzlich auftretende Grenze ungleicher Luftmassen; Front, Wetterfront"
      ],
      "raw_tags": [
        "Meteorologie"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Zimní zahrada zabírá skoro celou frontu domu.",
          "translation": "Der Wintergarten nimmt fast die ganze Front des Hauses ein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vorderseite eines Gebäudes; Front, Fassade"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Za komunismu v Československu byly všechny povolené politické strany sdruženy do tzv. Národní fronty - komunistická strana však měla ústavně zakotvenou vedoucí úlohu.",
          "translation": "In der Tschechoslowakei waren während des Kommunismus alle erlaubten Parteien in der sog. Volksfront vereinigt - die kommunistische Partei hatte allerdings eine in der Verfassung verankerte, führende Rolle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gruppierung von Personen oder Organisationen mit der gleichen politischen Orientierung; Front"
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfrɔnta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "řada"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "průčelí"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schlange"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Warteschlange"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Menschenschlange"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Militär: Angrenzung (Grenzlinie) zum Gegner; Front",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Front"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Front"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Wetterfront"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Vorderseite eines Gebäudes; Front, Fassade",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Front"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Vorderseite eines Gebäudes; Front, Fassade",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fassade"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Front"
    }
  ],
  "word": "fronta"
}

Download raw JSONL data for fronta meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.